Uno dei nostri clienti possiede una catena di 20 hotel in 9 località, ed ha una richiesta costante di traduzioni. A partire da menu a materiali di marketing Ona Group ha bisogno di servizi di traduzione specializzati nel settore turistico e dell’hospitality e Pangeanic ha tutte le carte in regola per offrirli. Ci assicuriamo che gli ospiti internazionali di Ona possano godersi il soggiorno facendo sì che possano comprendere tutto nella loro lingua.

LA SFIDA:

Ona eseguì una ricerca autonoma per trovare un’adeguata agenzia di traduzione di fama internazionale che potesse fornirgli un tono abbastanza amichevole adatto al il tipo di servizio di ospitalità, le vacanze in famiglia che l’azienda rappresenta. La loro ricerca li ha infine fatti arrivare a Pangeanic. Ona è il leader dell’ospitalità numero uno in Spagna, gestisce con successo le vacanze di migliaia di turisti provenienti da Gran Bretagna, Germania, Francia, Russia, Norvegia, Paesi Bassi, Belgio e molti altri paesi. Per offrire a questi vacanzieri la migliore esperienza possibile, Ona aveva bisogno di un partner globale che potesse colmare il divario tra tutte queste nazionalità e trasmettere messaggi nelle loro lingue con un tono adatto. Sia che Ona abbia bisogno di tradurre uno dei suoi menu a 5 stelle in oltre 5 lingue (nessuna impresa facile) o di far sentire i propri ospiti a casa avendo una nota di benvenuto e un itinerario pronti in un momento, Pangeanic è sempre stata pronta!

Le 5 lingue principali lingue che Pangeanic copre per Ona sono francese, italiano, tedesco, russo e inglese, con grandi richieste per il norvegese e altre lingue. Essendo Ona spagnola, la lingua d’origine è quasi sempre lo spagnolo.

IL PROCESSO:

Per quanto possa sembrare semplice un meno, questo lavoro non è classificato come una semplice traduzione, tutt’altro! I servizi di traduzione per il settore dell’ospitalità possono essere una delle richieste più difficili per qualsiasi traduttore.

Pangeanic doveva far venire l’acquolina in bocca ad ogni nazionalità e far desiderare un assaggio di questo menu in tutte le lingue in cui dovevamo tradurre. La cucina creativa spagnola porta avanti nuovi concetti, trame e presentazione del cibo che semplicemente non si traducono come immagini nella maggior parte delle lingue. Per tradurre un menu, in modo delizioso come ciò che offre, abbiamo dovuto affidarci ai nostri processi collaudati per reclutare i migliori artisti di Transcreation del mondo. Abbiamo dovuto seguire il nostro solito percorso di fiducia per reclutare i migliori linguisti del settore.

In secondo luogo, li abbiamo sottoposti a diverse procedure di test mentre i nostri team interni analizzano i risultati, il team Ona finale è stato scelto e prenotato per tutto il lavoro di Ona. Pangeanic possiede un ampio database per la cucina creativa, oltre a database terminologici per appartamenti, proprietà, atti legali e molte aree dell’hospitality. Da allora siamo riusciti ad ampliare il nostro portfolio di clienti grazie ai buoni risultati e alle nostre raccomandazioni, i nostri team sono impegnati a produrre risultati eccellenti e costanti e ora sono risorse Pangeanic di fiducia!

IL RISULTATO:

Visita uno degli hotel o appartamenti di fama mondiale di Ona e vedrai tu stesso. Ona è un’azienda veramente internazionale che è in grado di occuparsi di tutti i suoi ospiti in qualsiasi lingua grazie al supporto linguistico fornito da Pangeanic. Forniamo servizi di traduzione professionali per il settore dell’ospitalità. Ona sta assistendo alla crescita e ad altri visitatori internazionali, il che è un grande successo per loro e noi e siamo entusiasti di collaborare con un gruppo così straordinario come Ona.

UN MESSAGGIO DA ONA:

“Ci piace l’etica e la professionalità del lavoro di Pangeanic. Ascoltano attivamente i loro clienti e ciò li aiuta a essere i migliori ogni giorno a fornire soluzioni linguistiche su misura. Dal mio punto di vista, questa è una delle loro più grandi qualità”
Rafael de Jorge – Direttore Marketing Onahotels