Obiettivo: Fornire servizi di traduzione eccellenti per Rolls Royce e interpretariato sul posto presso l’impianto di raffinazione del petrolio spagnolo “Cepsa” a Huelva utilizzando motori aeronautici RB211 per produrre 27 MW per la rete locale.

Soluzione: Un team di 3 traduttori tecnici esperti di inglese-spagnolo guidati da un project manager esperto e un revisore tecnico / revisore. Il team ha fornito servizi di traduzione in corso per la società britannica che includeva

  • Documentazione tecnica per corsi di formazione in Spagna
  • Traduzione di interfacce utente e software per il team di cogenerazione Cepsa locale
  • Traduzione di manuali tecnici di riferimento ingegneristico
  • Manuali di manutenzione
  • Manuali d’uso
  • Schede tecniche, documentazione operativa

Pangeanic è stato l’unico fornitore di servizi di consulenza linguistica presso l’impianto di cogenerazione per la Rolls Royce Industrial & Marine a Huelva.

La società spagnola contraente, la Cepsa, ha apprezzato l’alto standard degli ingegneri in situ incaricati delle sessioni di interpretariato, che si sono occupati del complicato lavoro con il progetto aerodinamico RB211 e le turbine a gas per generare 27MW. La formazione si è svolta per un periodo di 4 mesi. Comprendeva anche la formazione sul software e la traduzione di una grande quantità di documentazione e manuali di formazione.

Obiettivo: Estendere la fornitura di eccellenti servizi di traduzione per Rolls Royce e interpretariato in loco per le autorità regionali della rete elettrica di Ushuaia (Argentina) utilizzando motori aeronautici RB211 per produrre 27 MW per la rete locale.

Soluzione: Un team di 2 traduttori tecnici di inglese-spagnolo esperti, guidati da un project manager e un revisore tecnico, hanno lavorato per adattare la documentazione dallo spagnolo europeo allo spagnolo argentino. Il team ha fornito servizi di traduzione in corso per la società britannica.

 

Pangeanic era l’unico fornitore di servizi di consulenza linguistica per la centrale di cogenerazione di Rolls Royce Industrial & Marine “Dirección General de Energía” a Ushuaia, in Argentina.

Il contraente era il servizio regionale di distribuzione dell’energia per l’isola. Gli stessi interpreti sono stati portati a Ushuaia su richiesta degli ingegneri addetti alla formazione per lavorare, fianco a fianco con gli ingegneri industriali e della Marina di Rolls Royce. Le sessioni di formazione prevedevano la familiarizzazione con altri tipi di motori aero RR, come il Trent. Come nel caso spagnolo, l’RB211 è stato utilizzato per generare 27 MW per la rete locale ed elettrizzare l’intera regione. La formazione si è svolta in due sessioni di 2 mesi. Ha incluso anche la formazione sull’uso del software di controllo, l’adattamento dell’interfaccia utente alla sede argentina e la traduzione di una grande quantità di documentazione come

  • Documentazione tecnica per corsi di formazione da tenere in Argentina
  • Traduzione di interfacce utente e software per il team di cogenerazione locale
  • Traduzione di manuali tecnici di riferimento ingegneristico
  • Manuali di manutenzione
  • Manuali d’uso
  • Schede tecniche, documentazione operativa

Potrebbe interessarti anche:


Servizi di traduzione per il settore turistico e dell’hospitality

Servizi di traduzione medica per studi clinici

Il motore di traduzione automatica tedesco ha funzionato a meraviglia.

Servizio di traduzione tecnica per Samsung Oil and Fat Corporation

Soluzioni linguistiche e servizi di traduzione per Sony Corporation