Pangeanic offre servizi di traduzione di documenti che aiutano aziende, studi legali e organizzazioni ad avere successo nel mercato globale. Traduzioni di contenuti internazionali? Servizi di traduzione di relazioni finanziarie? Traduzioni per il settore farmaceutico? Dispositivi medici? Sì, possiamo aiutare!
Pangeanic offre servizi di traduzione di documenti scientifici, medici, legali, sportivi, finanziari e tecnici della massima qualità ed efficienza online e su richiesta. Siamo felici di offrire una delle reti di traduttori professionisti più grandi del mondo, con una differenza! I nostri traduttori umani sono dotati di tecnologie linguistiche agili e innovative per aiutarli a produrre più testo e più velocemente. Aiutiamo le società Nasdaq, le imprese internazionali, i servizi legali e le società di ingegneria a tradurre enormi quantità di documentazione tecnica e siti Web in oltre 120 lingue con accuratezza terminologica e velocità, riducendo i costi di traduzione dei nostri clienti con i nostri database di traduzione.
Traduzioni di documenti Agile
Sì, crediamo in Agile! Pangeanic è nativamente digitale e orgoglioso del suo progetto digitale. L’economia digitale ha radicalmente cambiato le aspettative dei clienti in termini di velocità e il nostro obiettivo è offrire servizi di traduzione di documenti 24/7. Le traduzioni rapide di documenti non possono più essere misurate in settimane o mesi: sono necessarie in giorni o addirittura ore.
Scopri quanto è facile ordinare i servizi di traduzione di documenti con il portale di traduzione di Pangeanic
Le dimensioni dei documenti stanno diventando sempre più piccole e agili e le metodologie di sviluppo iterativo sono al centro della scena. Cosa significa questo? I servizi di traduzione di documenti devono essere agili e operativi 24 ore su 24 al fine di fornire soluzioni linguistiche just-in-time e sempre attive che soddisfino i requisiti di traduzione digitale odierni.
Pangeanic ha sviluppato il pluripremiato ActivaTM per la gestione della memoria di traduzione cloud. Tutti i tuoi testi vengono controllati rispetto alle versioni precedenti alla velocità della luce, garantendo tempi di risposta più rapidi rispetto ai sistemi TMS tradizionali. Il nostro flusso di lavoro di localizzazione altamente automatizzato e basato sull’intelligenza artificiale elimina la necessità di un intervento umano tipico dei flussi di lavoro dei servizi di traduzione di vecchia generazione. Vogliamo offrire una migliore coerenza linguistica e allo stesso tempo ridurre i costi complessivi di traduzione. Pangeanic aiuta i clienti a raggiungere i mercati globali più velocemente che mai.
I migliori traduttori per le tue esigenze di traduzione di documenti
Il nostro team è stato impegnato a reclutare oltre 5.000 professionisti della traduzione di documenti in tutto il mondo. includere esperti in materia qualificati attraverso una serie di test rigorosi. Tutti i nostri traduttori sono nativi della lingua di destinazione, sono stati selezionati dopo rigorosi test di traduzione e hanno almeno 3 anni di comprovata esperienza nella traduzione. Tutti i nostri linguisti sono sottoposti a un rigoroso processo di verifica per garantire che la competenza in materia, l’esperienza di traduzione e le qualifiche accademiche soddisfino rigorosi standard di qualità pangeanici e traducano tutto il materiale pensando al pubblico locale.
Garanzia di qualità certificata ISO in tutti i servizi di traduzione
Il processo di garanzia della qualità di Pangeanic per i servizi di traduzione di documenti relativi a tre certificati: ISO 9001: 2015, ISO 17100 e ISO 13485: 2016. I nostri processi vengono controllati ogni anno in modo che i nostri clienti rimangano sicuri del nostro impegno con i più alti standard di servizi linguistici, supportati da soluzioni di gestione della terminologia leader del settore e dalla migliore tecnologia per fornire traduzioni di documenti tecnicamente precisi e culturalmente appropriati.No wonder thousands of organizations, NGO’s, institutions, companies and businesses including Fortune 500 le aziende, gli studi legali di Am Law 200 e le agenzie di regolamentazione internazionali si affidano a Pangeanic per le loro esigenze di traduzione di documenti. Sia che tu abbia bisogno di servizi di traduzione in spagnolo, cinese, traduzione di documenti in giapponese, traduzione dall’inglese al francese, portoghese brasiliano o qualsiasi altra delle 100 lingue che serviamo, Pangeanic ti stupirà.
Manuali di istruzioni, servizi di traduzione di siti Web, accordi contrattuali, relazioni, script video, documenti di formazione … disponiamo della competenza in materia, del personale e dell’eccellenza linguistica per fornire i migliori servizi di traduzione nel rispetto del budget, 24 ore su 24, 7 giorni su 7.
Traduzione automatica (MT)
La traduzione automatica è un potente strumento per ridurre i costi e accelerare i tempi di consegna dei progetti di traduzione di documenti ad alto volume, sebbene la sua qualità sia ancora lontana dall’essere allo stesso livello della traduzione umana. La traduzione automatica è particolarmente rilevante quando è necessario scoprire rapidamente il significato nella documentazione straniera, per i servizi di eDiscovery e per i progetti di traduzione commerciale ad alto volume. Può aiutarti a ottenere rapidamente la “sostanza” di un documento quando la qualità artificiale o della macchina è sufficiente.
Pangeanic ha sviluppato tecnologie di traduzione automatica per istituzioni, governi, studi legali e società che integrano MT nel processo di traduzione dei documenti.
Traduciamo questi formati di documenti
Pangeanic traduce tutti i tipi e formati di documenti come tutti i prodotti della famiglia Microsoft (Word, Excel, PowerPoint, ecc.) PDF, InDesign, FrameMaker, XML, Javascript, .PO e altro.
Report annuali
Traduzione di documenti aziendali
Materiale di e-learning e formazione
Rendiconti finanziari
Manuale delle risorse umane
Moduli assicurativii
Moduli e richieste di risarcimento
Contratti legali
Traduzione di documenti legali
Accordi di licenza
Cartelle cliniche
Siti web e report di ONG
Localizzazione della Guida in linea
Traduzione manuale del proprietario
Istruzioni per l’uso
Brevetti
Manuali delle politiche
Traduzione di cataloghi dei prodotti
Guide del prodotto
Manuali di riferimento
Archiviazione normativa